I finished the book Sustainable Energy - without the hot air a week ago, and got the proofs today. I promptly managed to find a couple of small typos that I hadn't spotted before. Nothing too bad, happily. Unlike the English-speaking makers of this road sign in Swansea...
The Welsh translation translates back as "I am not in the office at the moment. Please send any work to be translated."
Fantastic! I thought you might have been pulling my leg, it seemed so ridiculous - I had to use an online translation service to check!
ReplyDelete